- ニュースや時事ネタでスペイン語勉強をされている方
- DELE A2~B2レベルの方
- 語彙力強化に取り組まれている方
- Estudiantes del idioma japonés
筆者はスペイン語ニュースやオンライン会話を通してスペイン語勉強をしています。
ニュースのキーワードとして気になったり、B2受験後に忘れてしまったり、覚えておいた方がいいなと感じた熟語、表現、単語を抜粋し、備忘録として掲載しています。
Me presento a mi mismo.
Recientemente, he tenido el propósito de enmendar y he vuelto a estudiar el español por medio de las noticias de la actualidad. Cuando leo un artículo, encuentro palabras y expresiones idiomáticas desconocidas, y también he notado unas palabras claves en las noticias escritas.
Me gustaría añadir estas palabras en la tabla de este blog(español y japonés) y la pronunciación en el idioma japonés.
Sería un placer para mí si usted utilizara este blog para estudiar el idioma japonés.
熟語・キーワード, La expresión idiomática y la palabra clave
Español | Japonés | La pronunciación del idioma japonés |
---|---|---|
los atascos (de tráfico) | 交通渋滞(複数形) | kōtsu jyūtai |
aún más | なおいっそう | nao issō |
en aquel entonces | あの頃、当時 | ano koro, tōji |
en principio | 原則として | gensoku toshite |
el falso rumor | デマ(間違った噂) | dema(machigatta uwasa) |
la hora punta | ラッシュアワー | rassyu awā |
imponer restricciones a ~ | ~に制限を課す (複数形) |
~ni seigen wo kasu |
perder la cabeza | カッとなる (道理を失くす) |
katto naru (dōri wo nakusu) |
el ranking mundial | 世界ランキング | sekai rankingu |
la seguridad nacional | 安全保障 | anzen hosyō |
la seguridad social | 社会保障 | syakai hosyō |
el tratado de libre comercio | 自由貿易協定 | jiyū bōeki kyōtei |
la empresa principal(matriz) | 本社 | honsya |
la empresa sucursal | 子会社、支店 | ko gaisya(kaisya), shiten |
el individual masculino (femenino) |
男子(女子) シングルス |
danshi(jyoshi) shingurusu |
los dobles masculinos (femeninos, mixtos) |
男子(女子、混合) ダブルス |
danshi(jyoshi, kongō) daburusu |
単語, La palabra
Español | Categoría gramatical |
Japonés | La pronunciación del idioma japonés |
---|---|---|---|
las acciones | 名詞 | 株式 (複数形) |
kabushiki |
el anteproyecto | 名詞 | 草案 | sōan |
el arancel | 名詞 | 関税 | kanzei |
la avenida | 名詞 | 大通り | ō dōri |
desmentir | 動詞 | 否定する、 反論する |
hitei suru, hanron suru |
nombrar | 動詞 | 指名する | shimei suru |
el rendimiento | 名詞 | 業績、成績 | gyōseki, seiseki |
sanear | 動詞 | (財政や経済) 再建する |
(zaisei ya keizai) saiken suru |
La pronunciación del idioma japonés es escrita por Rōmaji.
「la hora punta(ラッシュアワー)」の同意表現「la hora pico」も合わせて覚えると語彙の幅が広がります。
最後までお読みいただきありがとうございます。
本記事は筆者の日々のスペイン語勉強を基にしています。
多少なりともスペイン語勉強の参考や語彙力強化に繋がれば嬉しい限りです。
※ サイトポリシーの免責事項の通り、可能な限り正確な情報を掲載するように努めておりますので、その旨ご了承頂きたく、よろしくお願い致します。
※ その他(関係法令)のポリシーはこちらとなります。
※ Políticas del sitio web (aquí)