ブロゲーロ

スペイン語単語・熟語ノート Vol.40, Palabra y expresión idiomática en japonés de las noticias de la actualidad(時事ニュースからの)

 

 

 

このブログの対象の方
  • ニュースや時事ネタでスペイン語勉強をされている方
  • DELE A2~B2レベルの方
  • 語彙力強化に取り組まれている方
Dirigido a:
  • Estudiantes del idioma japonés

筆者はスペイン語ニュースやオンライン会話を通してスペイン語勉強をしています。

 

ニュースのキーワードとして気になったり、B2受験後に忘れてしまったり、覚えておいた方がいいなと感じた熟語、表現、単語を抜粋し、備忘録として掲載しています。

 

Me presento a mi mismo.

mostrar

Soy un bloguero japonés. Hace quince años tuve la oportunidad de vivir dos años en Latinoamérica.

Después de regresar a Japón, dejé el estudio del español ya que en algún momento me sentí esclavizado por el sistema laboral japonés (社畜:Syachiku). La mayoría de "Syachiku" no tiene ganas de hacer otra cosa el fin de semana a causa del estrés acumulado, causado por varios factores, por ejemplo por la ignorancia, la arrogancia e la ineptitud de algún jefe. La verdad es que yo formaba parte de este sistema laboral de esclavitud.

 

Recientemente, he tenido el propósito de enmendar y he vuelto a estudiar el español por medio de las noticias de la actualidad. Cuando leo un artículo, encuentro palabras y expresiones idiomáticas desconocidas, y también he notado unas palabras claves en las noticias escritas.

 

Me gustaría añadir estas palabras en la tabla de este blog(español y japonés) y la pronunciación en el idioma japonés.
Sería un placer para mí si usted utilizara este blog para estudiar el idioma japonés.

 

熟語・キーワード, La expresión idiomática y la parabla clave

Español Japonés La pronunciación
del idioma japonés
los atascos (de tráfico) 交通渋滞(複数形) kōtsu jyūtai
aún más なおいっそう nao issō
en aquel entonces あの頃、当時 ano koro, tōji
en principio 原則として gensoku toshite
el falso rumor デマ(間違った噂) dema(machigatta uwasa)
la hora punta ラッシュアワー rassyu awā
imponer restricciones a ~ ~に制限を課す
(複数形)
~ni seigen wo kasu
perder la cabeza カッとなる
(道理を失くす)
katto naru
(dōri wo nakusu)
el ranking mundial 世界ランキング sekai rankingu
la seguridad nacional 安全保障 anzen hosyō
la seguridad social 社会保障 syakai hosyō
el tratado de libre comercio 自由貿易協定 jiyū bōeki kyōtei
 
la empresa principal(matriz) 本社 honsya
la empresa sucursal 子会社、支店 ko gaisya(kaisya), shiten
 
el individual masculino
(femenino)
男子(女子)
シングルス
danshi(jyoshi)
shingurusu
los dobles masculinos
(femeninos, mixtos)
男子(女子、混合)
ダブルス
danshi(jyoshi, kongō)
daburusu

 

単語, La palabra

Español Categoría
gramatical
Japonés La pronunciación
del idioma japonés
las acciones 名詞 株式
(複数形)
kabushiki
el anteproyecto 名詞 草案 sōan
el arancel 名詞 関税 kanzei
la avenida 名詞 大通り ō dōri
desmentir 動詞 否定する、
反論する
hitei suru,
hanron suru
nombrar 動詞 指名する shimei suru
el rendimiento 名詞 業績、成績 gyōseki, seiseki
sanear 動詞 (財政や経済)
再建する
(zaisei ya keizai)
saiken suru

La pronunciación del idioma japonés es escrita por Rōmaji.

  

「la hora punta(ラッシュアワー)」の同意表現「la hora pico」も合わせて覚えると語彙の幅が広がります。

 

最後までお読みいただきありがとうございます。

本記事は筆者の日々のスペイン語勉強を基にしています。

多少なりともスペイン語勉強の参考や語彙力強化に繋がれば嬉しい限りです。

 

 

 

 

 

 

 

※ サイトポリシーの免責事項の通り、可能な限り正確な情報を掲載するように努めておりますので、その旨ご了承頂きたく、よろしくお願い致します。

※ その他(関係法令)のポリシーはこちらとなります。

※ Políticas del sitio web (aquí