- ニュースや時事ネタでスペイン語勉強をされている方
- DELE A2~B2レベルの方
- 語彙力強化に取り組まれている方
- Estudiantes del idioma japonés
筆者はスペイン語ニュースやオンライン会話を通してスペイン語勉強をしています。
ニュースのキーワードとして気になったり、B2受験後に忘れてしまったり、覚えておいた方がいいなと感じた熟語、表現、単語を抜粋し、備忘録として掲載しています。
Me presento a mi mismo.
Recientemente, he tenido el propósito de enmendar y he vuelto a estudiar el español por medio de las noticias de la actualidad. Cuando leo un artículo, encuentro palabras y expresiones idiomáticas desconocidas, y también he notado unas palabras claves en las noticias escritas.
Me gustaría añadir estas palabras en la tabla de este blog(español y japonés) y la pronunciación en el idioma japonés.
Sería un placer para mí si usted utilizara este blog para estudiar el idioma japonés.
熟語・キーワード, La expresión idiomática y la palabra clave
| Español | Japonés | La pronunciación del idioma japonés |
|---|---|---|
| la buena cosecha | 豊作 | hōsaku |
| el camión ligero | 軽トラック | kei torakku |
| la capacidad autodefensiva | 防衛能力 | bōei nōryoku |
| Carolina del Norte(Sur) | ノース(サウス) カロライナ州 |
nōsu(sausu) karoraina syu |
| el colegio electoral | 選挙区の全投票所 (有権者) |
senkyo ku no zen tōhyō jyo (yūken sya) |
| el Día de la Cultura | 文化の日 | bunka no hi |
| la dinastía Ryukyu | 琉球王国 | ryūkyū ōkoku |
| el factor inestable | 不安定要素 | fuantei yōso |
| el lugar de peregrinación | 聖地、巡礼地 | seichi, jyunrei chi |
| la presión militar | 軍事的圧力 | gunji teki atsuryoku |
| el recuento de votos | 再集計(票を数え直す) | kaihyō(hyō wo kazoeru) |
| la renta per cápita | 1人当たりの収入 | hitori atari no syūnyū |
| el resultado de los comicios |
選挙結果 | senkyo kekka |
| la ley de tránsito vial | 道路交通法 | dōro kōtsū hō |
| la taquillera película | ヒットした映画 (興行成績が良い) |
hitto shita eiga (kōgyō seiseki ga yoi) |
| visitar con calma | じっくり見学する | jikkuri kengaku suru |
単語, La palabra
| Español | Categoría gramatical |
Japonés | La pronunciación del idioma japonés |
|---|---|---|---|
| ataviarse con ~ | 再帰動詞 | ~で着飾る | ~de ki kazaru |
| el(la) elector(tora) | 名詞 | 選挙人 | senkyo nin |
| la fragata | 名詞 | フリゲート艦 | furigēto kan |
| el proteccionismo | 名詞 | 保護主義 | hogo syugi |
| el recinto | 名詞 | 境内、(壁等で) 囲われた場所 |
keidai, (kabe tō de) kakowareta basyo |
La pronunciación del idioma japonés es escrita por Rōmaji.
「visitar(訪問する)」は「visitar(見学する)」という少し違った意味や、
また、
「el lugar de peregrinación(聖地、巡礼地)」の類似表現、vol.57の「el sitio sagrado (islámico)((イスラム教)聖地)」も合わせて覚えると語彙の幅が広がります。
暗記練習, La práctica
にマウスをのせると(スマホはタップ)すると表示されます。順番はランダムになっています。
| Japonés | Español | La pronunciación del idioma japonés |
|---|---|---|
| 軍事的圧力 |
la presión militar
|
gunji teki atsuryoku
|
| 不安定要素 |
el factor inestable
|
fuantei yōso
|
| 道路交通法 |
la ley de tránsito vial
|
dōro kōtsū hō
|
| フリゲート艦 |
la fragata
|
furigēto kan
|
| 聖地、巡礼地 |
el lugar de peregrinación
|
seichi, jyunrei chi
|
| 選挙人 |
el(la) elector(tora)
|
senkyo nin
|
| 再集計(票を数え直す) |
el recuento de votos
|
kaihyō(hyō wo kazoeru)
|
| 選挙結果 |
el resultado de los comicios
|
senkyo kekka
|
| ヒットした映画 (興行成績が良い) |
la taquillera película
|
hitto shita eiga(kōgyō seiseki ga yoi)
|
| 選挙区の全投票所 (有権者) |
el colegio electoral
|
senkyo ku no zen tōhyō jyo(yūken sya)
|
| 1人当たりの収入 |
la renta per cápita
|
hitori atari no syūnyū
|
| じっくり見学する |
visitar con calma
|
jikkuri kengaku suru
|
| 豊作 |
la buena cosecha
|
hōsaku
|
| 境内、(壁等で) 囲われた場所 |
el recinto
|
keidai, (kabe tō de)kakowareta basyo
|
| 防衛能力 |
la capacidad autodefensiva
|
bōei nōryoku
|
| 琉球王国 |
la dinastía Ryukyu
|
ryūkyū ōkoku
|
| 保護主義 |
el proteccionismo
|
hogo syugi
|
| 軽トラック |
el camión ligero
|
kei torakku
|
| ~で着飾る |
ataviarse con ~
|
~de ki kazaru
|
| ノース(サウス) カロライナ州 |
Carolina del Norte(Sur)
|
nōsu(sausu)karoraina syu
|
| 文化の日 |
el Día de la Cultura
|
bunka no hi
|
La pronunciación del idioma japonés es escrita por Rōmaji.
最後までお読みいただきありがとうございます。
本記事は筆者の日々のスペイン語勉強を基にしています。
多少なりともスペイン語勉強の参考や語彙力強化に繋がれば嬉しい限りです。
※ サイトポリシーの免責事項の通り、可能な限り正確な情報を掲載するように努めておりますので、その旨ご了承頂きたく、よろしくお願い致します。
※ その他(関係法令)のポリシーはこちらとなります。
※ Políticas del sitio web (aquí)