ブロゲーロ

スペイン語単語・熟語ノート vol.90, Palabra y expresión idiomática en japonés de las noticias de la actualidad(時事ニュースからの)

 

 

 

このブログの対象の方
  • ニュースや時事ネタでスペイン語勉強をされている方
  • DELE A2~B2レベルの方
  • 語彙力強化に取り組まれている方
Dirigido a:
  • Estudiantes del idioma japonés

筆者はスペイン語ニュースやオンライン会話を通してスペイン語勉強をしています。

 

ニュースのキーワードとして気になったり、B2受験後に忘れてしまったり、覚えておいた方がいいなと感じた熟語、表現、単語を抜粋し、備忘録として掲載しています。

 

Me presento a mi mismo.

mostrar

Soy un bloguero japonés. Hace quince años tuve la oportunidad de vivir dos años en Latinoamérica.

Después de regresar a Japón, dejé el estudio del español ya que en algún momento me sentí esclavizado por el sistema laboral japonés (社畜:Syachiku). La mayoría de "Syachiku" no tiene ganas de hacer otra cosa el fin de semana a causa del estrés acumulado, causado por varios factores, por ejemplo por la ignorancia, la arrogancia e la ineptitud de algún jefe. La verdad es que yo formaba parte de este sistema laboral de esclavitud.

 

Recientemente, he tenido el propósito de enmendar y he vuelto a estudiar el español por medio de las noticias de la actualidad. Cuando leo un artículo, encuentro palabras y expresiones idiomáticas desconocidas, y también he notado unas palabras claves en las noticias escritas.

 

Me gustaría añadir estas palabras en la tabla de este blog(español y japonés) y la pronunciación en el idioma japonés.
Sería un placer para mí si usted utilizara este blog para estudiar el idioma japonés.

 

熟語・キーワード, La expresión idiomática y la palabra clave

Español Japonés La pronunciación
del idioma japonés
las actividades socioeconómicas 社会経済活動 syakai keizai katsudō
el borrador de ley 法案 hō an
el ciruelo de Japón 梅(日本のプラム) ume(nihon no puramu)
comer aperitivo 軽食を取る keisyoku wo toru
la comunicación inalámbrica 無線通信 musen tsūshin
cortar las relaciones diplomáticas 断交する dankō suru
la creciente presencia 存在感を増す sonzai kan wo masu
el Estado de derecho 法の支配 hō no shihai
el evento multitudinario 大規模(大人数)
のイベント
dai kibo(ō ninzu)
no ibento
el florecimiento de las plantas 植物の開花 syokubutsu no kaika
el motivo concreto 具体的な理由(動機) gutai teki na riyū(dōki)
la paga extraordinaria
de invierno(verano)
冬(夏)のボーナス fuyu(natsu)no bōnasu
el primer canto
o gorjeo de los animales
動物の初鳴き
(鳥のさえずりや、
虫などが鳴く)
dōbutsu no hatsu naki
(tori no saezuri ya,
mushi nado ga naku)
el proceso de urbanización 都市化 toshi ka
la sabiduría de la humanidad 人類の英知 jinrui no eichi
sufrir en soledad 独りで思い悩む
(苦しむ)
hitori de omoi nayamu
(kurushimu)
la tasa de ocupación
de camas hospitalarias
病床利用率 byōsyō riyō ritsu
 
el santuario sintoísta 神社 jinjya
el templo budista 仏閣、寺 bukkaku, tera

 

単語, La palabra

Español Categoría
gramatical
Japonés La pronunciación
del idioma japonés
el arce 名詞 カエデ kaede
el ginkgo 名詞 イチョウ ityō
la hortensia 名詞 アジサイ ajisai
el miscanto 名詞 ススキ susuki
el sustento 名詞 生計、生活費 seikei, seikatsu hi

La pronunciación del idioma japonés es escrita por Rōmaji.

  

「el borrador de ley(法案)」の同意表現、

  • vol.52の「el proyecto de ley(法案)」

また、

「el Estado de derecho(法の支配)」の同意表現、

  • vol.1の「el imperio de la ley(法の支配)」

また、

「la paga extraordinaria de invierno(verano)(冬(夏)のボーナス)」の同意語、

  • vol.60の「la bonificación(ボーナス)」

また、

「el evento multitudinario(大規模(大人数)のイベント)」の大規模(大人数)を使った表現、

  • vol.88の「la manifestación multitudinaria(大規模(大人数)のデモ)」

も合わせて覚えると語彙の幅が広がります。

 

暗記練習, La práctica

  にマウスをのせると(スマホはタップ)すると表示されます。順番はランダムになっています。

Japonés       Español       La pronunciación
del idioma japonés
アジサイ
 la hortensia
 ajisai
存在感を増す
 la creciente presencia
 sonzai kan wo masu
梅(日本のプラム)
 el ciruelo de Japón
 ume(nihon no puramu)
具体的な理由(動機)
 el motivo concreto
 gutai teki na riyū(dōki)
生計、生活費
 el sustento
 seikei, seikatsu hi
都市化
 el proceso de urbanización
 toshi ka
イチョウ
 el ginkgo
 ityō
人類の英知
 la sabiduría de la humanidad
 jinrui no eichi
カエデ
 el arce
 kaede
動物の初鳴き
(鳥のさえずりや、
虫などが鳴く)
 el primer canto o gorjeo de los animales
 dōbutsu no hatsu naki(tori no saezuri ya, mushi nado ga naku)
法案
 el borrador de ley
 hō an
法の支配
 el Estado de derecho
 hō no shihai
断交する
 cortar las relaciones diplomáticas
 dankō suru
独りで思い悩む
(苦しむ)
 sufrir en soledad
 hitori de omoi nayamu(kurushimu)
仏閣、寺
 el templo budista
 bukkaku, tera
植物の開花
 el florecimiento de las plantas
 syokubutsu no kaika
病床利用率
 la tasa de ocupación de camas hospitalarias
 byōsyō riyō ritsu
ススキ
 el miscanto
 susuki
軽食を取る
 comer aperitivo
 keisyoku wo toru
無線通信
 la comunicación inalámbrica
 musen tsūshin
神社
 el santuario sintoísta
 jinjya
社会経済活動
 las actividades socioeconómicas
 syakai keizai katsudō
冬(夏)のボーナス
 la paga extraordinaria de invierno(verano)
 fuyu(natsu)no bōnasu
大規模(大人数)
のイベント
 el evento multitudinario
 dai kibo(ō ninzu) no ibento

La pronunciación del idioma japonés es escrita por Rōmaji.

 

最後までお読みいただきありがとうございます。

本記事は筆者の日々のスペイン語勉強を基にしています。

多少なりともスペイン語勉強の参考や語彙力強化に繋がれば嬉しい限りです。

 

 

 

 

 

 

 

※ サイトポリシーの免責事項の通り、可能な限り正確な情報を掲載するように努めておりますので、その旨ご了承頂きたく、よろしくお願い致します。

※ その他(関係法令)のポリシーはこちらとなります。

※ Políticas del sitio web (aquí