- ニュースや時事ネタでスペイン語勉強をされている方
- DELE A2~B2レベルの方
- 語彙力強化に取り組まれている方
- Estudiantes del idioma japonés
筆者はスペイン語ニュースやオンライン会話を通してスペイン語勉強をしています。
ニュースのキーワードとして気になったり、B2受験後に忘れてしまったり、覚えておいた方がいいなと感じた熟語、表現、単語を抜粋し、備忘録として掲載しています。
Me presento a mi mismo.
Recientemente, he tenido el propósito de enmendar y he vuelto a estudiar el español por medio de las noticias de la actualidad. Cuando leo un artículo, encuentro palabras y expresiones idiomáticas desconocidas, y también he notado unas palabras claves en las noticias escritas.
Me gustaría añadir estas palabras en la tabla de este blog(español y japonés) y la pronunciación en el idioma japonés.
Sería un placer para mí si usted utilizara este blog para estudiar el idioma japonés.
熟語・キーワード, La expresión idiomática y la palabra clave
Español | Japonés | La pronunciación del idioma japonés |
---|---|---|
el alto grado de autonomía | 高度な自治 | kōdo na jichi |
la autopista congestionada | 混雑(渋滞)した 高速道路 |
konzatsu(jyūtai)shita kōsoku dōro |
el Cementerio Nacional de Arlington |
アーリントン 国立墓地 |
ārinton kokuritsu bochi |
la conducción autónoma | 自動運転 | jidō unten |
el Día de los Veteranos | 退役軍人の日 | taieki gunjin no hi |
el freno automático | 自動ブレーキ | jidō burēki |
la fuente de electricidad | 電源 | dengen |
generar los puestos de trabajo |
雇用を生む | koyō wo umu |
el(la) gobernador(dora) de la prefectura de ~ |
~県知事 | ~ken chiji |
la Ley Básica de Hong Kong | 香港基本法 | honkon kihon hō |
el nuevo pedido | 新規受注 | shinki jyutyū |
la pronta conclusión | 早期妥結(決着) | sōki daketsu(kettyaku) |
el recuento manual | 手作業で再集計 | te sagyō de sai syūkei |
el requisito de seguridad | 安全基準 | anzen kijyun |
el ritmo sin precedentes | かつてない (前例のない) ペースで |
katsutenai (zenrei no nai) pēsu de |
la sanidad pública | 公衆衛生 | kōsyū eisei |
la tecnología de mantenimiento de carril |
車線維持技術 | syasen iji gijyutsu |
単語, La palabra
Español | Categoría gramatical |
Japonés | La pronunciación del idioma japonés |
---|---|---|---|
la hidroelectricidad | 名詞 | 水力発電 | suiryoku hatsuden |
la municipalidad | 名詞 | 市町村、 地方自治体 |
shityōson, chihō jichitai |
el recambio | 名詞 | 部品交換 | buhin kōkan |
la turbina | 名詞 | タービン | tābin |
La pronunciación del idioma japonés es escrita por Rōmaji.
「el freno automático(自動ブレーキ)」の同意表現、
- vol.67の「el sistema de frenado automático(自動ブレーキシステム)」
また、
「la autopista congestionada(混雑(渋滞)した高速道路)」の渋滞の同意語、
- vol.40の「los atascos (de tráfico)(交通渋滞(複数形))」
また、
「la Ley Básica de Hong Kong(香港基本法)」の香港に関わる法律、
- vol.4の「la Ley de Seguridad Nacional para Hong Kong(香港国家安全法)」
また、
「generar los puestos de trabajo(雇用を生む)」の同意表現、
- vol.46の「la creación de empleo(雇用創出)」
も合わせて覚えると語彙の幅が広がります。
暗記練習, La práctica
にマウスをのせると(スマホはタップ)すると表示されます。順番はランダムになっています。
Japonés | Español | La pronunciación del idioma japonés |
---|---|---|
電源 |
la fuente de electricidad
|
dengen
|
~県知事 |
el(la) gobernador(dora) de la prefectura de ~
|
~ken chiji
|
早期妥結(決着) |
la pronta conclusión
|
sōki daketsu(kettyaku)
|
車線維持技術 |
la tecnología de mantenimiento de carril
|
syasen iji gijyutsu
|
新規受注 |
el nuevo pedido
|
shinki jyutyū
|
香港基本法 |
la Ley Básica de Hong Kong
|
honkon kihon hō
|
退役軍人の日 |
el Día de los Veteranos
|
taieki gunjin no hi
|
自動運転 |
la conducción autónoma
|
jidō unten
|
部品交換 |
el recambio
|
buhin kōkan
|
高度な自治 |
el alto grado de autonomía
|
kōdo na jichi
|
タービン |
la turbina
|
tābin
|
かつてない (前例のない )ペースで |
el ritmo sin precedentes
|
katsutenai(zenrei no nai)pēsu de
|
公衆衛生 |
la sanidad pública
|
kōsyū eisei
|
アーリントン 国立墓地 |
el Cementerio Nacional de Arlington
|
ārinton kokuritsu bochi
|
水力発電 |
la hidroelectricidad
|
suiryoku hatsuden
|
市町村、 地方自治体 |
la municipalidad
|
shityōson, chihō jichitai
|
混雑(渋滞)した 高速道路 |
la autopista congestionada
|
konzatsu(jyūtai)shita kōsoku dōro
|
雇用を生む |
generar los puestos de trabajo
|
koyō wo umu
|
手作業で再集計 |
el recuento manual
|
te sagyō de sai syūkei
|
自動ブレーキ |
el freno automático
|
jidō burēki
|
安全基準 |
el requisito de seguridad
|
anzen kijyun
|
La pronunciación del idioma japonés es escrita por Rōmaji.
最後までお読みいただきありがとうございます。
本記事は筆者の日々のスペイン語勉強を基にしています。
多少なりともスペイン語勉強の参考や語彙力強化に繋がれば嬉しい限りです。
※ サイトポリシーの免責事項の通り、可能な限り正確な情報を掲載するように努めておりますので、その旨ご了承頂きたく、よろしくお願い致します。
※ その他(関係法令)のポリシーはこちらとなります。
※ Políticas del sitio web (aquí)