ブロゲーロ

スペイン語単語・熟語ノート vol.113, Palabra y expresión idiomática en japonés de las noticias de la actualidad(時事ニュースからの)

 

 

 

このブログの対象の方
  • ニュースや時事ネタでスペイン語勉強をされている方
  • DELE A2~B2レベルの方
  • 語彙力強化に取り組まれている方
Dirigido a:
  • Estudiantes del idioma japonés

筆者はスペイン語ニュースやオンライン会話を通してスペイン語勉強をしています。

 

ニュースのキーワードとして気になったり、B2受験後に忘れてしまったり、覚えておいた方がいいなと感じた熟語、表現、単語を抜粋し、備忘録として掲載しています。

 

Me presento a mi mismo.

mostrar

Soy un bloguero japonés. Hace quince años tuve la oportunidad de vivir dos años en Latinoamérica.

Después de regresar a Japón, dejé el estudio del español ya que en algún momento me sentí esclavizado por el sistema laboral japonés (社畜:Syachiku). La mayoría de "Syachiku" no tiene ganas de hacer otra cosa el fin de semana a causa del estrés acumulado, causado por varios factores, por ejemplo por la ignorancia, la arrogancia e la ineptitud de algún jefe. La verdad es que yo formaba parte de este sistema laboral de esclavitud.

 

Recientemente, he tenido el propósito de enmendar y he vuelto a estudiar el español por medio de las noticias de la actualidad. Cuando leo un artículo, encuentro palabras y expresiones idiomáticas desconocidas, y también he notado unas palabras claves en las noticias escritas.

 

Me gustaría añadir estas palabras en la tabla de este blog(español y japonés) y la pronunciación en el idioma japonés.
Sería un placer para mí si usted utilizara este blog para estudiar el idioma japonés.

 

熟語・キーワード, La expresión idiomática y la parabla clave

Español Japonés La pronunciación
del idioma japonés
afrontar la grave amenaza 厳しい脅威に
直面する
kibishii kyōi ni
tyokumen suru
al compás del tambor 太鼓のリズムに
合わせて
taiko no rizumu ni
awasete
la alerta roja 非常(緊急)事態 hijyō(kinkyū)jitai
la apuesta ilegal 違法賭博
(ギャンブル)
ihō tobaku
(gyanburu)
la cápsula recuperada 回収したカプセル kaisyū shita kapuseru
la cosecha abundante 豊作 hōsaku
la creciente temperatura
oceánica
海水温の上昇 kaisuion no jyōsyō
la especie foránea 外来種 gairai syu
el Gran Barrera de Coral グレートバリア
リーフ
gurēto baria
rīfu
el intercambio de información データ(情報)の
やり取り
dēta(jyōhō)no
yaritori
levantar el ánimo 元気づける genki zukeru
el Patrimonio Natural
de la UNESCO
ユネスコ自然遺産 yunesuko shizen isan
el tradicional atuendo 伝統的な服装
(装い)
dentō teki na fukusō
(yosooi)
el viaje interplanetario 惑星間の往復
(行き来)
wakusei kan no ōfuku
(ikiki)
los vuelos regulares
internacionales
国際定期便 kokusai teiki bin

 

単語, La palabra

Español Categoría
gramatical
Japonés La pronunciación
del idioma japonés
la acidificación 名詞 酸性化 sansei ka
arrepentirse de ~ 再帰動詞 ~を後悔する ~wo kōkai suru
el(la) conservacionista 名詞 環境保護論者 kankyō hogo ronjya
la estandarización 名詞 標準化 hyōjyun ka
el reparto 名詞 宅配、分配 takuhai, bunpai

La pronunciación del idioma japonés es escrita por Rōmaji.

  

「arrepentirse de ~(~を後悔する)」の後悔する時に思う単語、

や、

「el Patrimonio Natural de la UNESCO(ユネスコ自然遺産)」に関連する表現、

また、

「la creciente temperatura oceánica(海水温の上昇)」の「creciente」に関連する表現、

  • vol.102の「la creciente conciencia medioambiental(環境意識の高まり)」

また、

「la cosecha abundante(豊作)」の同意表現、

  • vol.83の「la buena cosecha(豊作)」

また、

「la apuesta ilegal(違法賭博(ギャンブル))」の違法に関連する表現、

  • vol.37の「la asamblea ilegal(違法集会)」
  • vol.38の「la droga ilegal(違法薬物)」

も合わせて覚えると語彙の幅が広がります。

 

暗記練習, La práctica

  にマウスをのせると(スマホはタップ)すると表示されます。順番はランダムになっています。

Japonés       Español       La pronunciación
del idioma japonés
違法賭博
(ギャンブル)
 la apuesta ilegal
 ihō tobaku(gyanburu)
環境保護論者
 el(la) conservacionista
 kankyō hogo ronjya
元気づける
 levantar el ánimo
 genki zukeru
標準化
 la estandarización
 hyōjyun ka
データ(情報)の
やり取り
 el intercambio de información
 dēta(jyōhō)no yaritori
国際定期便
 los vuelos regulares internacionales
 kokusai teiki bin
伝統的な服装
(装い)
 el tradicional atuendo
 dentō teki na fukusō(yosooi)
豊作
 la cosecha abundante
 hōsaku
グレートバリア
リーフ
 el Gran Barrera de Coral
 gurēto baria rīfu
ユネスコ自然遺産
 el Patrimonio Natural de la UNESCO
 yunesuko shizen isan
~を後悔する
 arrepentirse de ~
 ~wo kōkai suru
宅配、分配
 el reparto
 takuhai, bunpai
酸性化
 la acidificación
 sansei ka
厳しい脅威に
直面する
 afrontar la grave amenaza
 kibishii kyōi ni tyokumen suru
非常(緊急)事態
 la alerta roja
 hijyō(kinkyū)jitai
太鼓のリズムに
合わせて
 al compás del tambor
 taiko no rizumu ni awasete
回収したカプセル
 la cápsula recuperada
 kaisyū shita kapuseru
外来種
 la especie foránea
 gairai syu
惑星間の往復
(行き来)
 el viaje interplanetario
 wakusei kan no ōfuku(ikiki)
海水温の上昇
 la creciente temperatura oceánica
 kaisuion no jyōsyō

La pronunciación del idioma japonés es escrita por Rōmaji.

 

最後までお読みいただきありがとうございます。

本記事は筆者の日々のスペイン語勉強を基にしています。

多少なりともスペイン語勉強の参考や語彙力強化に繋がれば嬉しい限りです。

 

 

 

 

 

 

 

※ サイトポリシーの免責事項の通り、可能な限り正確な情報を掲載するように努めておりますので、その旨ご了承頂きたく、よろしくお願い致します。

※ その他(関係法令)のポリシーはこちらとなります。

※ Políticas del sitio web (aquí