ブロゲーロ

スペイン語単語・熟語ノート, Palabra y expresión idiomática en japonés de las noticias de la actualidad(時事ニュースからの)

 

 

 

このブログの対象の方
  • ニュースや時事ネタでスペイン語勉強をされている方
  • DELE A2~B2レベルの方
  • 語彙力強化に取り組まれている方
Dirigido a:
  • Estudiantes del idioma japonés

筆者はスペイン語ニュースやオンライン会話を通してスペイン語勉強をしています。

 

ニュースのキーワードとして気になったり、B2受験後に忘れてしまったり、覚えておいた方がいいなと感じた熟語、表現、単語を抜粋し、備忘録として掲載しています。

 

Me presento a mi mismo.

mostrar

Soy un bloguero japonés. Hace quince años tuve la oportunidad de vivir dos años en Latinoamérica.

Después de regresar a Japón, dejé el estudio del español ya que en algún momento me sentí esclavizado por el sistema laboral japonés (社畜:Syachiku). La mayoría de "Syachiku" no tiene ganas de hacer otra cosa el fin de semana a causa del estrés acumulado, causado por varios factores, por ejemplo por la ignorancia, la arrogancia e la ineptitud de algún jefe. La verdad es que yo formaba parte de este sistema laboral de esclavitud.

 

Recientemente, he tenido el propósito de enmendar y he vuelto a estudiar el español por medio de las noticias de la actualidad. Cuando leo un artículo, encuentro palabras y expresiones idiomáticas desconocidas, y también he notado unas palabras claves en las noticias escritas.

 

Me gustaría añadir estas palabras en la tabla de este blog(español y japonés) y la pronunciación en el idioma japonés.
Sería un placer para mí si usted utilizara este blog para estudiar el idioma japonés.

 

熟語・キーワード, La expresión idiomática y la parabla clave

Español Japonés La pronunciación
del idioma japonés
un alto el fuego permanente 恒久的な戦闘中止 kōkyū teki na sentō tyūshi
El Centro de Información
de Tráfico Rodado de Japón
日本道路
交通情報センター
nihon dōro
kōtsū jyōhō sentā
de nombre 著名な tyomei na
el golpe de calor 熱中症 nettyū syō
la inhabilidad
de la administración
ずさんな管理 zusan na kanri
el partido amistoso 親善試合 shinzen jiai
la ráfaga de viento 突風 toppū
Tsai Ing-wen 蔡英文 sai ei bun

 

単語, La palabra

Español Categoría
gramatical
Japonés La pronunciación
del idioma japonés
confabular 動詞 結託する、共謀する kettaku suru, kyōbō suru
la deshidratación 名詞 脱水症 dassui syō
incitar a ~ 動詞 ~するように扇動する ~suru yōni sendō suru
la indignación 名詞 激怒 gekido
mofarse 再帰動詞 バカにし、
見下した事を言う
baka ni shi,
mikudashita koto wo iu
negligente 形容詞 怠慢な taiman na

La pronunciación del idioma japonés es escrita por Rōmaji.

 

海外では、ベイルートでは化学物質のずさんな管理が明らかになったり、アメリカの政府高官が台湾を訪問し、それに対して中国が激怒したり、香港では著名人が次々と逮捕されたり、ベラルーシではルカシェンコ大統領が再選されたニュースがありました。

国内では、甲子園で高校生たちの親善試合が始まったり、お盆の休みが始まったもののJRや飛行機の利用が少なかったり、多治見で38.6度の最高気温を記録したニュースがありました。

 

「negligente」の反意語は「diligente」で「勤勉な」という意味になります。

さらに「l」を「r」にして「dirigente」になると「指導(支配)する」という意味になってしまうので、スペル間違いには注意が必要です。

 

最後までお読みいただきありがとうございます。

本記事は筆者の日々のスペイン語勉強を基にしています。

多少なりともスペイン語勉強の参考や語彙力強化に繋がれば嬉しい限りです。

 

 

 

 

 

 

※ サイトポリシーの免責事項の通り、可能な限り正確な情報を掲載するように努めておりますので、その旨ご了承頂きたく、よろしくお願い致します。

※ 本記事では著作権法 第2条1項1号の「著作物」に抵触しない範囲で、単語や熟語の選択、及び対応する日本語訳掲載に努めておりますが、ご意見、ご指摘等がございましたら、こちらよりご連絡ください。確認後、法律専門家と相談、協議の上、可能な限り速やかに対応致します。

※ En este blog, trato de redactar la información correcta, respetando la ley japonesas(sobre todo la ley de derechos de autor). En caso de cualquier información adicional, por favor haga clic aquí y consulteme.
Luego de confirmar su mensaje, lo tomaré cuanto antes.
Los sitios de referencia son (BBC NEWS MUNDO, CNN en español, EL MUNDO, International Press en español, NHK WORLD-JAPAN).