- ニュースや時事ネタでスペイン語勉強をされている方
- DELE A2~B2レベルの方
- 語彙力強化に取り組まれている方
- Estudiantes del idioma japonés
筆者はスペイン語ニュースやオンライン会話を通してスペイン語勉強をしています。
ニュースのキーワードとして気になったり、B2受験後に忘れてしまったり、覚えておいた方がいいなと感じた熟語、表現、単語を抜粋し、備忘録として掲載しています。
Me presento a mi mismo.
Recientemente, he tenido el propósito de enmendar y he vuelto a estudiar el español por medio de las noticias de la actualidad. Cuando leo un artículo, encuentro palabras y expresiones idiomáticas desconocidas, y también he notado unas palabras claves en las noticias escritas.
Me gustaría añadir estas palabras en la tabla de este blog(español y japonés) y la pronunciación en el idioma japonés.
Sería un placer para mí si usted utilizara este blog para estudiar el idioma japonés.
熟語・キーワード, La expresión idiomática y la palabra clave
Español | Japonés | La pronunciación del idioma japonés |
---|---|---|
acortar el tiempo de recuperación |
回復期間を 短縮する |
kaifuku kikan wo tansyuku suru |
el acto de violencia | 暴力行為 | bōryoku kōi |
el atún negro | クロマグロ | kuro maguro |
el Banco Mundial | 世界銀行 | sekai ginkō |
el buque sisterna | タンカー | tankā |
el cambio de norma | 規制の変更 | kisei no henkō |
el considerable número | 相当な数 | sōtō na kazu |
la crecida de río | 川の増水 | kawa no zōsui |
la cuota de pesca | 漁獲割り当て | gyokaku wariate |
la Dirección de Pesca | 水産庁 | suisan tyō |
la familia monoparental | 片親の家庭 | kataoya no katei |
perder el tiempo | 時間を無駄にする | jikan wo muda ni suru |
la población mundial | 世界の人口 | sekai no jinkō |
la pobreza extrema | 極度の貧困 | kyokudo no hinkon |
el precedente histórico | 歴史的な前例 | rekishi teki na zenrei |
la recesión mundial | 世界的な景気後退 | sekai teki na keiki kōtai |
el debate presencial | 対面での討論会 | taimen deno tōron kai |
el debate virtual | バーチャル討論会 (オンライン形式) |
bātyaru tōron kai (on rain keishiki) |
単語
Español | Categoría gramatical |
Japonés | La pronunciación del idioma japonés |
---|---|---|---|
el antiviral | 名詞 | 抗ウィルス剤 (物質) |
kō uirusu zai (busshitsu) |
aproximarse a ~ | 再帰動詞 | ~に接近する | ~ni sekkin suru |
el placebo | 名詞 | 偽薬、 プラシーボ |
giyaku, purashībo |
ridículo(la) | 形容詞 | バカげた | bakageta |
ubicarse | 再帰動詞 | 位置する | ichi suru |
La pronunciación del idioma japonés es escrita por Rōmaji.
「aproximarse(近づく)」の同意語「acercare」も合わせて覚えると語彙の幅が広がります。
最後までお読みいただきありがとうございます。
本記事は筆者の日々のスペイン語勉強を基にしています。
多少なりともスペイン語勉強の参考や語彙力強化に繋がれば嬉しい限りです。
※ サイトポリシーの免責事項の通り、可能な限り正確な情報を掲載するように努めておりますので、その旨ご了承頂きたく、よろしくお願い致します。
※ その他(関係法令)のポリシーはこちらとなります。
※ Políticas del sitio web (aquí)