- ニュースや時事ネタでスペイン語勉強をされている方
- DELE A2~B2レベルの方
- 語彙力強化に取り組まれている方
- Estudiantes del idioma japonés
筆者はスペイン語ニュースやオンライン会話を通してスペイン語勉強をしています。
ニュースのキーワードとして気になったり、B2受験後に忘れてしまったり、覚えておいた方がいいなと感じた熟語、表現、単語を抜粋し、備忘録として掲載しています。
Me presento a mi mismo.
Recientemente, he tenido el propósito de enmendar y he vuelto a estudiar el español por medio de las noticias de la actualidad. Cuando leo un artículo, encuentro palabras y expresiones idiomáticas desconocidas, y también he notado unas palabras claves en las noticias escritas.
Me gustaría añadir estas palabras en la tabla de este blog(español y japonés) y la pronunciación en el idioma japonés.
Sería un placer para mí si usted utilizara este blog para estudiar el idioma japonés.
熟語・キーワード, La expresión idiomática y la palabra clave
Español | Japonés | La pronunciación del idioma japonés |
---|---|---|
el año que viene | 来年 | rainen |
carecer de eficacia | 効果が無い | kōka ga nai |
clamar venganza | 報復を強く訴える | hōfuku wo tsuyoku uttaeru |
el crimen de guerra | 戦争犯罪 | sensō hanzai |
la escena internacional | 国際舞台 | kokusai butai |
la explicación pormenorizada | 詳細説明 | syōsai setsumei |
la firma de capital extranjero | 外資企業 | gaishi kigyō |
el fortalecimiento regulatorio | 規制強化 | kisei kyōka |
el intercambio de prisioneros | 捕虜の交換 (複数形) |
horyo no kōkan |
un minuto de silencio | 1分間の黙とう | ippun kan no mokutō |
la postura firme | 確固たる姿勢 | kakko taru shisei |
la privatización de los ferrocarriles |
鉄道(国鉄)の 民営化(複数形) |
tetsudō(kokutetsu)no min'ei ka |
el resultado provisional | 暫定的な結果 | zantei teki na kekka |
la tarifa de recepción | 受信料 | jyushin ryō |
el tiempo de hospitalización | 入院期間 | nyūin kikan |
la vida diaria | 日常生活 | nichijyō seikatsu |
単語, La palabra
Español | Categoría gramatical |
Japonés | La pronunciación del idioma japonés |
---|---|---|---|
avivar | 動詞 | あおる、活気づける | aoru, kakki zukeru |
el eslogan | 名詞 | スローガン | surōgan |
estancado(da) | 形容詞 | 停滞した、よどんだ | teitai shita, yodonda |
el esteroide | 名詞 | ステロイド | suteroido |
multitudinario(ria) | 形容詞 | 多数の | tasū no |
La pronunciación del idioma japonés es escrita por Rōmaji.
「la vida diaria(日常生活)」の同意表現「la vida cotidiana(日常生活)」も合わせて覚えると語彙の幅が広がります。
簡単な暗記練習, La práctica
にマウスをのせると(スマホはタップ)すると表示されます。順番はランダムになっています。
Japonés | Español | La pronunciación del idioma japonés |
---|---|---|
詳細説明 |
la explicación pormenorizada
|
syōsai setsumei
|
鉄道(国鉄) の民営化(複数形) |
la privatización de los ferrocarriles
|
tetsudō(kokutetsu)no min'ei ka
|
ステロイド |
el esteroide
|
suteroido
|
スローガン |
el eslogan
|
surōgan
|
受信料 |
la tarifa de recepción
|
jyushin ryō
|
入院期間 |
el tiempo de hospitalización
|
nyūin kikan
|
戦争犯罪 |
el crimen de guerra
|
sensō hanzai
|
来年 |
el año que viene
|
rainen
|
国際舞台 |
la escena internacional
|
kokusai butai
|
外資企業 |
la firma de capital extranjero
|
gaishi kigyō
|
1分間の黙とう |
un minuto de silencio
|
ippun kan no mokutō
|
捕虜の交換(複数形) |
el intercambio de prisioneros
|
horyo no kōkan
|
停滞した、よどんだ |
estancado(da)
|
teitai shita, yodonda
|
多数の |
multitudinario(ria)
|
tasū no
|
確固たる姿勢 |
la postura firme
|
kakko taru shisei
|
日常生活 |
la vida diaria
|
nichijyō seikatsu
|
効果が無い |
carecer de eficacia
|
kōka ga nai
|
暫定的な結果 |
el resultado provisional
|
zantei teki na kekka
|
あおる、活気づける |
avivar
|
aoru, kakki zukeru
|
規制強化 |
el fortalecimiento regulatorio
|
kisei kyōka
|
報復を強く訴える |
clamar venganza
|
hōfuku wo tsuyoku uttaeru
|
La pronunciación del idioma japonés es escrita por Rōmaji.
最後までお読みいただきありがとうございます。
本記事は筆者の日々のスペイン語勉強を基にしています。
多少なりともスペイン語勉強の参考や語彙力強化に繋がれば嬉しい限りです。
※ サイトポリシーの免責事項の通り、可能な限り正確な情報を掲載するように努めておりますので、その旨ご了承頂きたく、よろしくお願い致します。
※ その他(関係法令)のポリシーはこちらとなります。
※ Políticas del sitio web (aquí)