ブロゲーロ

スペイン語単語・熟語ノート vol.85, Palabra y expresión idiomática en japonés de las noticias de la actualidad(時事ニュースからの)

 

 

 

このブログの対象の方
  • ニュースや時事ネタでスペイン語勉強をされている方
  • DELE A2~B2レベルの方
  • 語彙力強化に取り組まれている方
Dirigido a:
  • Estudiantes del idioma japonés

筆者はスペイン語ニュースやオンライン会話を通してスペイン語勉強をしています。

 

ニュースのキーワードとして気になったり、B2受験後に忘れてしまったり、覚えておいた方がいいなと感じた熟語、表現、単語を抜粋し、備忘録として掲載しています。

 

Me presento a mi mismo.

mostrar

Soy un bloguero japonés. Hace quince años tuve la oportunidad de vivir dos años en Latinoamérica.

Después de regresar a Japón, dejé el estudio del español ya que en algún momento me sentí esclavizado por el sistema laboral japonés (社畜:Syachiku). La mayoría de "Syachiku" no tiene ganas de hacer otra cosa el fin de semana a causa del estrés acumulado, causado por varios factores, por ejemplo por la ignorancia, la arrogancia e la ineptitud de algún jefe. La verdad es que yo formaba parte de este sistema laboral de esclavitud.

 

Recientemente, he tenido el propósito de enmendar y he vuelto a estudiar el español por medio de las noticias de la actualidad. Cuando leo un artículo, encuentro palabras y expresiones idiomáticas desconocidas, y también he notado unas palabras claves en las noticias escritas.

 

Me gustaría añadir estas palabras en la tabla de este blog(español y japonés) y la pronunciación en el idioma japonés.
Sería un placer para mí si usted utilizara este blog para estudiar el idioma japonés.

 

熟語・キーワード, La expresión idiomática y la parabla clave

Español Japonés La pronunciación
del idioma japonés
la cepa mutada
del coronavirus
変異した
コロナウィルス
hen'i shita
koronauirusu
el conteo de votos 開票 kaihyō
las dependencias pertinentes 関係機関(複数形) kankei kikan
el Día de Acción de Gracias 感謝祭(11月26日) kansya sai(jyū ichi gatsu nijyū roku nichi)
la discapacidad visual 視覚障害 shikaku syōgai
la distancia social ソーシャル
ディスタンス
sōsyaru
disutansu
la firma mercantil 商社 syōsya
el fundamento histórico 歴史的根拠 rekishi teki konkyo
el lavado de dinero マネーロンダリング manē rondaringu
las mulas de dinero 「マネーミュール」 manē myūru
el navío extranjero 外国船舶 gaikoku senpaku
el red de suministro 供給網 kyōkyū mō
la terapia intensiva 集中治療 syūtyū chiryō
la tierra rara レアアース rea āsu
el tono desafiante けんか腰の
(挑戦的な)口調で
kenkagoshi no
(tyōsen teki na)kutyō de
la viabilidad financiera 経済性 keizai sei
la zona económica exclusiva 排他的経済水域
(地域)
haita teki keizai suiiki
(chiiki)

 

単語, La palabra

Español Categoría
gramatical
Japonés La pronunciación
del idioma japonés
la brucelosis 名詞 ブルセラ症 burusera syō
danés(nesa) 形容詞 デンマーク denmāku no
Dinamarca 固有名詞 デンマーク denmāku
el recuento 名詞 数え直し、再集計 kazoe naoshi, sai syūkei
el visón 名詞 ミンク minku

※(複数形)は、単数形と複数形で意味やニュアンスが変わる語句に追記しています。

La pronunciación del idioma japonés es escrita por Rōmaji.

  

「el conteo de votos(開票)」の関連表現、 vol.83の「el recuento de votos(再集計(票を数え直す))」

また、 

「el navío extranjero(外国船舶)」の同意表現、vol.84の 「la embarcación extranjera(外国船舶)」も合わせて覚えると語彙の幅が広がります。

 

暗記練習, La práctica

  にマウスをのせると(スマホはタップ)すると表示されます。順番はランダムになっています。

Japonés       Español       La pronunciación
del idioma japonés
ミンク
 el visón
 minku
レアアース
 la tierra rara
 rea āsu
集中治療
 la terapia intensiva
 syūtyū chiryō
商社
 la firma mercantil
 syōsya
供給網
 el red de suministro
 kyōkyū mō
変異した
コロナウィルス
 la cepa mutada del coronavirus
 hen'i shita koronauirusu
けんか腰の
(挑戦的な)口調で
 el tono desafiante
 kenkagoshi no(tyōsen teki na)kutyō de
開票
 el conteo de votos
 kaihyō
視覚障害
 la discapacidad visual
 shikaku syōgai
デンマーク
 danés(nesa)
 denmāku no
ブルセラ症
 la brucelosis
 burusera syō
外国船舶
 el navío extranjero
 gaikoku senpaku
デンマーク
 Dinamarca
 denmāku
数え直し、再集計
 el recuento
 kazoe naoshi, sai syūkei
経済性
 la viabilidad financiera
 keizai sei
感謝祭(11月26日)
 el Día de Acción de Gracias
 kansya sai(jyū ichi gatsu nijyū roku nichi)
ソーシャルディスタンス
 la distancia social
 sōsyaru disutansu
「マネーミュール」
 las mulas de dinero
 manē myūru
排他的経済水域(地域)
 la zona económica exclusiva
 haita teki keizai suiiki(chiiki)
関係機関(複数形)
 las dependencias pertinentes
 kankei kikan
歴史的根拠
 el fundamento histórico
 rekishi teki konkyo
マネーロンダリング
 el lavado de dinero
 manē rondaringu

※(複数形)は、単数形と複数形で意味やニュアンスが変わる語句に追記しています。

La pronunciación del idioma japonés es escrita por Rōmaji.

 

最後までお読みいただきありがとうございます。

本記事は筆者の日々のスペイン語勉強を基にしています。

多少なりともスペイン語勉強の参考や語彙力強化に繋がれば嬉しい限りです。

 

 

 

 

 

 

 

※ サイトポリシーの免責事項の通り、可能な限り正確な情報を掲載するように努めておりますので、その旨ご了承頂きたく、よろしくお願い致します。

※ その他(関係法令)のポリシーはこちらとなります。

※ Políticas del sitio web (aquí