- ニュースや時事ネタでスペイン語勉強をされている方
- DELE A2~B2レベルの方
- 語彙力強化に取り組まれている方
- Estudiantes del idioma japonés
筆者はスペイン語ニュースやオンライン会話を通してスペイン語勉強をしています。
ニュースのキーワードとして気になったり、B2受験後に忘れてしまったり、覚えておいた方がいいなと感じた熟語、表現、単語を抜粋し、備忘録として掲載しています。
Me presento a mi mismo.
Recientemente, he tenido el propósito de enmendar y he vuelto a estudiar el español por medio de las noticias de la actualidad. Cuando leo un artículo, encuentro palabras y expresiones idiomáticas desconocidas, y también he notado unas palabras claves en las noticias escritas.
Me gustaría añadir estas palabras en la tabla de este blog(español y japonés) y la pronunciación en el idioma japonés.
Sería un placer para mí si usted utilizara este blog para estudiar el idioma japonés.
熟語・キーワード, La expresión idiomática y la palabra clave
Español | Japonés | La pronunciación del idioma japonés |
---|---|---|
el acuerdo nuclear | 核合意 | kaku gōi |
el adulto saludable | 健康な成人 | kenkō na seijin |
el aparato electrónico | 電子機器 | denshi kiki |
el borrador de presupuesto | 予算案 | yosan an |
el cáncer de pulmón | 肺ガン | hai gan |
cobrarse la vida | (人の)命を奪う | (hito no)inochi wo ubau |
la computadora personal | パーソナル コンピュータ (パソコン) |
pāsonaru konpyūta (pasokon) |
el desecho espacial | 宇宙ゴミ | utyū gomi |
la enfermedad pulmonar | 肺の病気 | hai no byōki |
el Escuadrón de Operaciones Espaciales |
宇宙作戦隊 | utyū sakusen tai |
el estudio de animación | アニメーション スタジオ |
animēsyon sutajio |
la evaluación mental | 精神鑑定 | seishin kantei |
el incentivo económico | 経済的見返り | keizai teki mikaeri |
las medidas concretas | 具体策(複数形) | gutai saku |
pisar el suelo japonés | 日本の地を踏む | nihon no chi wo fumu |
la recombinación genética | 遺伝子組み換え | idenshi kumikae |
単語, La palabra
Español | Categoría gramatical |
Japonés | La pronunciación del idioma japonés |
---|---|---|---|
el asbesto | 名詞 | アスベスト、石綿 | asubesuto, ishi wata |
desaconsejar | 動詞 | 控えさせる、 思いとどまらせる |
hikae saseru, omoi todomaraseru |
malinterpretar | 動詞 | 誤解する | gokai suru |
la novela | 名詞 | 小説 | syōsetsu |
el simulador | 名詞 | シミュレーター | shimyurētā |
※(複数形)は、単数形と複数形で意味やニュアンスが変わる語句に追記しています。
La pronunciación del idioma japonés es escrita por Rōmaji.
「la evaluación mental(精神鑑定)」の同意表現、
- vol.52の「la prueba psiquiátrica(精神鑑定)」
また、
「el borrador de presupuesto(予算案)」の同意表現、
- vol.118の「el plan presupuestario(予算案)」
また、
「las medidas concretas(具体策(複数形))」の同意表現、
- vol.23の「las medidas específicas(具体策(複数形))」
また、
「la computadora personal(パーソナルコンピュータ(パソコン))」の「la computadora」に関連する表現、
また、
「la recombinación genética(遺伝子組み換え)」の「genético(ca)」に関連する表現、
- vol.58の「la secuencia genética(遺伝子配列)」
も合わせて覚えると語彙の幅が広がります。
暗記練習, La práctica
にマウスをのせると(スマホはタップ)すると表示されます。順番はランダムになっています。
Japonés | Español | La pronunciación del idioma japonés |
---|---|---|
肺の病気 |
la enfermedad pulmonar
|
hai no byōki
|
アニメーション スタジオ |
el estudio de animación
|
animēsyon sutajio
|
予算案 |
el borrador de presupuesto
|
yosan an
|
アスベスト、石綿 |
el asbesto
|
asubesuto, ishi wata
|
(人の)命を奪う |
cobrarse la vida
|
(hito no)inochi wo ubau
|
日本の地を踏む |
pisar el suelo japonés
|
nihon no chi wo fumu
|
精神鑑定 |
la evaluación mental
|
seishin kantei
|
健康な成人 |
el adulto saludable
|
kenkō na seijin
|
遺伝子組み換え |
la recombinación genética
|
idenshi kumikae
|
肺ガン |
el cáncer de pulmón
|
hai gan
|
宇宙作戦隊 |
el Escuadrón de Operaciones Espaciales
|
utyū sakusen tai
|
電子機器 |
el aparato electrónico
|
denshi kiki
|
経済的見返り |
el incentivo económico
|
keizai teki mikaeri
|
小説 |
la novela
|
syōsetsu
|
核合意 |
el acuerdo nuclear
|
kaku gōi
|
シミュレーター |
el simulador
|
shimyurētā
|
誤解する |
malinterpretar
|
gokai suru
|
具体策(複数形) |
las medidas concretas
|
gutai saku
|
パーソナル コンピュータ (パソコン) |
la computadora personal
|
pāsonaru konpyūta(pasokon)
|
宇宙ゴミ |
el desecho espacial
|
utyū gomi
|
控えさせる、 思いとどまらせる |
desaconsejar
|
hikae saseru, omoi todomaraseru
|
※(複数形)は、単数形と複数形で意味やニュアンスが変わる語句に追記しています。
La pronunciación del idioma japonés es escrita por Rōmaji.
最後までお読みいただきありがとうございます。
本記事は筆者の日々のスペイン語勉強を基にしています。
多少なりともスペイン語勉強の参考や語彙力強化に繋がれば嬉しい限りです。
※ サイトポリシーの免責事項の通り、可能な限り正確な情報を掲載するように努めておりますので、その旨ご了承頂きたく、よろしくお願い致します。
※ その他(関係法令)のポリシーはこちらとなります。
※ Políticas del sitio web (aquí)