- ニュースや時事ネタでスペイン語勉強をされている方
- DELE A2~B2レベルの方
- 語彙力強化に取り組まれている方
- まだまだ語彙力不足の自分
- Estudiantes del idioma japonés
筆者はスペイン語ニュースやオンライン会話を通してスペイン語勉強をしています。
テレビやネットの時事ニュースで、
「これ、スペイン語だと何て言うのだろう?」
と、気になった熟語・表現・単語や、ネイティブとの会話で気になった言葉を中心に掲載しています。
Me presento a mi mismo.
Recientemente, he tenido el propósito de enmendar y he vuelto a estudiar el español por medio de las noticias de la actualidad. Cuando leo un artículo, encuentro palabras y expresiones idiomáticas desconocidas, y también he notado unas palabras claves en las noticias escritas.
Me gustaría añadir estas palabras en la tabla de este blog(español y japonés) y la pronunciación en el idioma japonés.
Sería un placer para mí si usted utilizara este blog para estudiar el idioma japonés.
熟語・キーワード, La expresión idiomática y la palabra clave
Español | Japonés | La pronunciación del idioma japonés |
---|---|---|
el acto heroico | 勇敢な(英雄的な) 行為 |
yūkan na(eiyū teki na) kōi |
la aprobación oficial | 公式承認 | kōshiki syōnin |
los componentes de la vacuna | ワクチンの成分 | wakuchin no seibun |
la computadora portátil | ノート(携帯用) パソコン |
nōto(keitai yō) pasokon |
el continente americano | アメリカ大陸 | amerika tairiku |
la demanda de viajes | 旅行需要 | ryokō jyuyō |
el factor de riesgo | リスク要因、 危険因子 |
risuku yōin, kiken inshi |
la ganancia neta | 純利益 | jyun rieki |
el golpe de Estado | クーデター | kūdetā |
la incertidumbre excepcional | 高い(並外れた) 不確実性 |
takai(nami hazureta) fu kakujitsu sei |
la media semanal | 一週間平均 | issyūkan heikin |
el pacto comercial | 貿易(通商)協定 | bōeki(tsūsyō)kyōtei |
el personal esencial | エッセンシャル ワーカー |
essensyaru wākā |
las perspectivas de la economía mundial |
世界経済の見通し (複数形) |
sekai keizai no mitōshi |
la piedra angular | 基盤、隅石 | kiban, sumiishi |
la placa conmemorativa | 記念プレート | kinen purēto |
los valores fundamentales | 基本的価値観 | kihon teki kachi kan |
単語, La palabra
Español | Categoría gramatical |
Japonés | La pronunciación del idioma japonés |
---|---|---|---|
el andén | 名詞 | プラットホーム | puratto hōmu |
la confusión | 名詞 | 混乱、混同 | konran, kondō |
el túnel | 名詞 | トンネル | tonneru |
la videoconsola | 名詞 | テレビゲーム機 | terebi gēmu ki |
※(複数形)は、単数形と複数形で意味やニュアンスが変わる語句に追記しています。
La pronunciación del idioma japonés es escrita por Rōmaji.
「la videoconsola(テレビゲーム機)」の関連語、
- vol.78の「el videojuego(テレビゲーム)」
や、
「el personal esencial(エッセンシャルワーカー)」の「esencial」に関連する表現、
また、
「las perspectivas de la economía mundial(世界経済の見通し(複数形))」の「las perspectivas」に関連する表現、
- vol.11の「las perspectivas sombrías(暗い見通し(複数系))」
また、
「el continente americano(アメリカ大陸)」の「el continente」に関連する表現、
- vol.55の「el continente africano(アフリカ大陸)」
また、
「la computadora portátil(ノート(携帯用)パソコン)」の「la computadora」に関連する表現、
また、
「la aprobación oficial(公式承認)」の「la aprobación」に関連する表現、
- vol.56の「la aprobación parlamentaria(議会承認)」
も合わせて覚えると語彙の幅が広がります。
暗記練習, La práctica
にマウスをのせると(スマホはタップ)すると表示されます。順番はランダムです。
Japonés | Español | La pronunciación del idioma japonés |
---|---|---|
リスク要因、 危険因子 |
el factor de riesgo
|
risuku yōin, kiken inshi
|
クーデター |
el golpe de Estado
|
kūdetā
|
エッセンシャル ワーカー |
el personal esencial
|
essensyaru wākā
|
高い(並外れた) 不確実性 |
la incertidumbre excepcional
|
takai(nami hazureta)fu kakujitsu sei
|
旅行需要 |
la demanda de viajes
|
ryokō jyuyō
|
貿易(通商)協定 |
el pacto comercial
|
bōeki(tsūsyō)kyōtei
|
ノート(携帯用) パソコン |
la computadora portátil
|
nōto(keitai yō)pasokon
|
勇敢な(英雄的な) 行為 |
el acto heroico
|
yūkan na(eiyū teki na)kōi
|
ワクチンの成分 |
los componentes de la vacuna
|
wakuchin no seibun
|
混乱、混同 |
la confusión
|
konran, kondō
|
アメリカ大陸 |
el continente americano
|
amerika tairiku
|
トンネル |
el túnel
|
tonneru
|
基盤、隅石 |
la piedra angular
|
kiban, sumiishi
|
世界経済の見通し (複数形) |
las perspectivas de la economía mundial
|
sekai keizai no mitōshi
|
基本的価値観 |
los valores fundamentales
|
kihon teki kachi kan
|
公式承認 |
la aprobación oficial
|
kōshiki syōnin
|
純利益 |
la ganancia neta
|
jyun rieki
|
プラットホーム |
el andén
|
puratto hōmu
|
一週間平均 |
la media semanal
|
issyūkan heikin
|
テレビゲーム機 |
la videoconsola
|
terebi gēmu ki
|
記念プレート |
la placa conmemorativa
|
kinen purēto
|
※(複数形)は、単数形と複数形で意味やニュアンスが変わる語句に追記しています。
La pronunciación del idioma japonés es escrita por Rōmaji.
最後までお読みいただきありがとうございます。
本記事は筆者の日々のスペイン語勉強を基にしています。
語彙力アップの足しになれば嬉しい限りです。
※ サイトポリシーの免責事項の通り、可能な限り正確な情報を掲載するように努めておりますので、その旨ご了承頂きたく、よろしくお願い致します。
※ その他(記入方法や関係法令)のポリシーはこちらとなります。
※ Políticas del sitio web (aquí)